会社で同僚から「Aさん明日いるの?」と聞かれた時に使いたいフレーズです(自分はAさんが明日休みを取ることを知っている)。
どういった表現が自然でしょうか?
He
- (is/ will be) off
- (is taking/ will take) a day off
- (is / will be) absent
- is supposed to be off
tomorrow
ご質問ありがとうございます。
・「He is taking a day off tomorrow.」「He'll be taking a day off tomorrow.」
=彼は明日休みです。
(例文)He is taking a day off tomorrow.// Thanks for letting me know!
(訳)彼は明日休みです。//教えてくれてありがとう!
・day offは休暇の事です。
(例文)It's my day off!
(訳) 今日は(私)お休みです!
お役に立てれば嬉しいです。
Coco
「Aさん明日いるの?」と聞かれたとき、Aさんが休みを取ることを伝えるには「He's off tomorrow.」が自然です。ここで"off"は「休み」を意味し、"tomorrow"は「明日」です。シンプルで口語的な表現なので、日常会話でよく使われます。
他にも以下のような表現が使えます:
He's taking a day off tomorrow.
He'll be off tomorrow.
He's supposed to be off tomorrow.