認識を示したって英語でなんて言うの?

知事は、現状では数値に達していないという認識を示した。
default user icon
Megumiさん
2021/08/01 00:11
date icon
good icon

2

pv icon

639

回答
  • The governor showed an awareness that currently the numbers have not been reached

    play icon

the governor
知事は

showed an awareness that〜
〜と言う認識を示した。
showed an understanding that~もOKですね。特に知事が数値に達してい理由などに詳しい場合ではですね。

currently the numbers have not been reached
現状では数値に達していない
currentlyの代わりにat presentもよく使われています。

ご参考になれば幸いです!

good icon

2

pv icon

639

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:639

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら