世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

もしニートが実家に住んでなかったらどうなるんだろって英語でなんて言うの?

what if という言い方を見つけました。使って言ってみたいです。
default user icon
zoroさん
2021/08/05 21:55
date icon
good icon

0

pv icon

1166

回答
  • What if people who are not employed or in education or training didn't live with their parents?

  • I wonder what life would be like if people who are not employed or in education or training did not live at home with their parents.

ーWhat if people who are not employed or in education or training didn't live with their parents? 「もしニートが両親と一緒に住んでいなかったらどうなるんだろう?」 what if ...? で「もし〜だったらどうなるんだろうか?」 people who are not employed or in education or training で「ニート」 ーI wonder what life would be like if people who are not employed or in education or training did not live at home with their parents. 「ニートが実家で両親と住んでいなかったらどんな生活を送っているんだろう」 I wonder what ... would be like if ~ を使って「もし〜なら…はどんなだろうか」とも表現できます。 ご参考まで!
回答
  • What if a NEET didn't live with their parents?

「もしニートが実家に住んでなかったらどうなるんだろ」という疑問を表す表現として、 What if a NEET didn't live with their parents? 「もしニートが実家に住んでいなかったらどうなるんだろう?」 と言えます。ここで、「what if」は「もし〜だったら」と仮定する際によく使われる表現です。
good icon

0

pv icon

1166

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1166

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー