世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

日本語の勉強はつづけていますか、って英語でなんて言うの?

日本の大学を受験する予定の、帰国した留学生のやる気を継続してもらいたいために声をかけたいときに使います。
default user icon
Lekoさん
2021/08/07 09:59
date icon
good icon

6

pv icon

9077

回答
  • Are you continuing to study Japanese?

  • Are you keeping up with your Japanese studies?

  • How is your Japanese study going?

ご質問ありがとうございます。 ① "Are you continuing to study Japanese?"=「あなたは日本語の勉強を続けていますか。」 ② "Are you keeping up with your Japanese studies?"=「あなたの日本語の勉強は順調ですか。」 ③"How is your Japanese study going?"=「あなたの日本語の勉強(の調子)はどうですか。」 ご参考に。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • "Are you continuing your Japanese studies?"

  • "Are you still keeping up with your Japanese studies?"

「日本語の勉強はつづけていますか」は、相手に継続的な努力を確認するフレーズです。これを英語で表す場合、"continue" や "keep up with" という動詞が適しています。"Are you continuing your Japanese studies?" は、進行形を使って「勉強を続けているか」という意味をそのまま表しています。 また、"Are you still keeping up with your Japanese studies?" のように表現することで、「きちんと続けているか」といったニュアンスを強調できます。 例文: - "Are you continuing your Japanese studies for the upcoming university exam?" (大学受験に向けて日本語の勉強を続けていますか?) - "Have you been keeping up with your Japanese studies since you returned?" (帰国してから日本語の勉強を続けていますか?)
good icon

6

pv icon

9077

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:9077

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー