をしているって英語でなんて言うの?

「(今)勉強をしている」と「数ヶ月前から英語の勉強をしている」は日本語だと「〜をしている」の部分が同じ言い方ですが、英語だと表現は異なりますか?
Genkiさん
2019/06/26 15:34

0

381

回答
  • 動詞原型+ing

日本語の「〜をしている」は英語の現在形 --ing にあたります。

例えば「勉強する」は study --> studying と動詞を活用することによって「勉強している」の意味になります。

この場合、"I study" から "I am studying" と be 動詞も入ってくるので、忘れずに。

"I am studying for an exam."
「試験に向けて勉強しています」

"I have been studying English for a few months now."
「数ヶ月前から英語の勉強をしている」

"Are you driving right now?"
「今、運転している?(運転中)」

ご参考になれば幸いです。
回答
  • be動詞 + 〜ing

  • have been 〜ing

おっしゃる通り、日本語では同じですが、英語では異なります。

I am studying English.
(今)英語の勉強をしている。

I have been studying English for several months.
数ヶ月前から英語の勉強をしている。(実際には●ヶ月と具体的に言う方が多いと思います)

1つめの 〜ing の方はまさに今教科書を開いて勉強しているような場合や、現在英会話学校に通っていますというような場合です。

2つめの現在完了形は、「これまで勉強してきて、今もやっています」という点に重きをおいていますので、「〜の時から」「〜は」というような時期の情報が入ることが多いです。

I have been doing a lot of work this week.
今週はたくさんの仕事をやっている。

He has been sleeping since last night.
彼は昨夜からずっと寝ている。

0

381

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:0

  • PV:381

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら