世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

パンはやっぱり焼きたてが一番って英語でなんて言うの?

パンはやっぱり焼きたてが一番おいしいと思います。
default user icon
kyokoさん
2021/08/07 20:09
date icon
good icon

8

pv icon

6564

回答
  • After all, freshly baked bread is the best.

  • There is no doubt after all that freshly baked bread is the best.

ご質問ありがとうございます。 最初の文章は原文をほぼ直訳しました。"After all"が「やっぱり」にあたる部分です。 二番目の文章は原文に少し追加して、"There is no doubt after all that..."=「やはり(~に関して)そこには何の疑いもない。」としました。 "freshly baked bread is the best"は「焼きたて(ほやほや)が一番」と訳せます。 ご参考に。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • Bread fresh out of the oven is the best.

  • Freshly baked bread is my favourite.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーBread fresh out of the oven is the best. 「やっぱり焼きたてのパンが一番だ」 ーFreshly baked bread is my favourite. 「焼きたてのパンが一番好きだ」 「焼きたてのパン」は英語で bread fresh out of the oven や freshly baked bread のように言えます。 ご参考まで!
good icon

8

pv icon

6564

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:6564

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー