何かをやるかやらないかを、くよくよ悩んでる人に、悩んでる時間がもったいないよといいたいです。
ご質問ありがとうございます。
この場面で「You can't spend your time overthinking, you need do something about it.」と言えます。
悩んでいる人に対して、「You can't spend your time overthinking」と言えます。日本語だと「ずっと考えたらダメだよ」という意味です。つまり、悩んでる時間がもったいないということです。
そして、「you need to do something about it」は「行動した方が良い」という意味です。
ご参考になれば幸いです。