Hey there Takashi!
ユーコネクトのアーサーです。
※ かなあ? ※
このフレーズは英語でいうとだいたい「I wonder if」です。
明日雨降るのかなあ
I wonder if it'll rain tomorrow.
遅くまで=late
仕事をするはニュアンスによって言い方が変わります。
発言の時点はまだ遅くなっていないときなので未来形を使います。
be going to work lateは遅くなったら仕事が終わるというニュアンスです。
be working lateは遅くなっても仕事が終わらないというニュアンスです。
よろしくお願いします!
アーサーより
I wonder if she's going to be working until late today too.
I wonder if she's going to be working until late today too.
彼女は今日も遅くまで働くのかな。
I wonder ... で「かなあ」のニュアンスを表すことができます。
I wonder if we will ever be able to go there again.
そこにはまた行くことができるのかなあ。
お役に立てればうれしいです。