「2年間の夏」は英語で two summers ago のように言います。
例えば「3年前の冬」なら three winters ago となります。
例:
ーWe had a really hot summer two summers ago.
「2年前の夏はとても暑かった」
ーIt was super hot two summers ago.
「2年前の夏はとても暑かった」
ご参考まで!
ご質問ありがとうございます。
「2年前の夏はとても暑かった」は英語で「The summer two years ago was really hot.」になります。
英語表現にすれば、「The △△ of 〇〇 ago...」にすることができると思います。結構時間がかかったと言うニュアンスがしますので、ご注意ください。例えば一年以上だそうです。
例文:
The winter five years ago was the coldest on record.
5年前の冬は記録上最も寒かったです。
The autumns of my childhood were full of color compared to now.
今のと比べたら、私の子供時代の秋はカラフルだった。
ご参考になれば幸いです。