世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

あなたが泊まるホテルは神戸で1番いいホテルです。って英語でなんて言うの?

あなたが泊まるホテルは神戸で1番いい(高い)ホテルですよ! 海外から来た人に伝えたいです。
default user icon
Naoさん
2021/08/29 19:49
date icon
good icon

2

pv icon

1365

回答
  • The hotel you're staying in is hands down the best hotel in Kobe.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「あなたが泊まるホテルは神戸で1番いいホテルです。」は「The hotel you're staying in is hands down the best hotel in Kobe.」と言えます。 魅了のポイントを強めたいとき、「hands down」という表現を使えます。日本語だと「断然」という意味です。 この場合、神戸のホテルはとても良いので、「hands down the best hotel in Kobe」という風に言えます。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Your hotel is the best hotel in Kobe.

    play icon

こんにちは。 さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか: Your hotel is the best hotel in Kobe. あなたのホテルは頭で一番良いホテルです。 best hotel in Kobe で「神戸で一番良いホテル」と言えます。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • "The hotel that you're staying at is the best hotel in Kobe."

    play icon

- "The hotel that you're staying at is the best hotel in Kobe." "the hotel that you're staying at" 「あなたが泊まるホテルは」 "is the best hotel" 「1番いいホテルです」"is the number 1 hotel" も言えます。 "in Kobe" 「神戸で」
good icon

2

pv icon

1365

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1365

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら