世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

日本が何時この状況から抜け出せるのかわかりません。って英語でなんて言うの?

コロナがいつ終息するか先が見えない状況を表す一例として使いたいです。
male user icon
takashi さん
2021/09/03 20:44
date icon
good icon

1

pv icon

1630

回答
  • "I don't know when Japan is going to get through this situation."

  • "It's hard to see the light at the end of the tunnel for Japan in this situation."

- "I don't know when Japan is going to get through this situation." "I don't know ~" 「〜わかりません」 "Japan" 「日本」 "going to get through ~" 「 〜から抜け出せる」 "this situation" 「この状況」 "I don't know ~" の代わりに "it's hard to know ~" も使えます。 "it's hard to know ~" 「〜を知ることが難しい」 "I don't know" と同じ意味を表します。 - "It's hard to see the light at the end of the tunnel for Japan in this situation." "it's hard to see ~" 「〜見ることが難しい」"I can't see ~" 「〜を見えない」も言えます。 "the light at the end of the tunnel" 「トンネルの終わりの光」難しいの状況の終わりの表示」
good icon

1

pv icon

1630

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1630

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら