クリエイターに作品制作の依頼メールを送る際、こちらの予算を伝えるときの言い方をお聞きしたいです。「報酬は〜でご検討いただけないでしょうか」というような言い方です。
ご質問ありがとうございます。
「薄謝で恐縮ですが、ご検討ください 」は英語で「I’m very sorry for the modest renumeration but please take it into consideration. 」と言えます。
上記の英文は丁寧で予算に関して言いたいことはっきり伝えられます。先方にメール送る際、使えます。
ご参考になれば幸いです。