I’m very sorry for the modest renumeration but please take it into consideration.
ご質問ありがとうございます。
「薄謝で恐縮ですが、ご検討ください 」は英語で「I’m very sorry for the modest renumeration but please take it into consideration. 」と言えます。
上記の英文は丁寧で予算に関して言いたいことはっきり伝えられます。先方にメール送る際、使えます。
ご参考になれば幸いです。