世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

SDGsの取り組みで部屋にアメニティを用意していないって英語でなんて言うの?

"SDGsの取り組みでお部屋にアメニティをご用意しておりませんので、必要でしたらフロントまでお申し付けください。"は英語でなんと言うのでしょうか?また、"大変恐縮ですが次回からは有料での販売です。"の追加文も教えていただきたいです。
default user icon
piiiiさん
2022/08/22 23:51
date icon
good icon

2

pv icon

2874

回答
  • We support environmental initiatives for SDGs and do not offer hotel toiletries and complimentary products.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 例えば、 We support environmental initiatives for SDGs and do not offer hotel toiletries and complimentary products. If you need toiletries, please call the front desk. Hotel toiletries will be subject to additional fees from next time. Thank you for your understanding. We appreciate it. 『SDGsの取り組みでお部屋にアメニティをご用意しておりませんので、必要でしたらフロントまでお申し付けください。アメニティは次回から追加料金となります。ご理解感謝いたします。』と言えます。 アメニティは、amenities といいますが、これにはwifiやその他の無料サービスも含まれます。もし、シャンプーやトリートメントなど、バスルームにおいてあるものだけを言うのであれば、toiletries とするのがよいでしょう! 参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

2874

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2874

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら