世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

シリコンが下まで伸びており椅子足が踏んでズレにくいですって英語でなんて言うの?

チェアソックスの機能を英語で説明したいです。 チェアソックスの内側にシリコンがついており、それが下まで伸びております。
default user icon
mitsuyuki さん
2021/09/09 22:48
date icon
good icon

1

pv icon

1352

回答
  • The silicone stretches all the way to the bottom of the chair's leg which makes it hard to slide off.

ご質問ありがとうございます。 「シリコンが下まで伸びており椅子足が踏んでズレにくいです」は英語で「The silicone stretches all the way to the bottom of the chair's leg which makes it hard to slide off.」と言えます。 また、少し違う文章「チェアソックスの内側にシリコンがついており、それが下まで伸びております。」も英訳すれば、下記の英文の通りになります。 「The inner side of the chair socks has silicone. That silicone can be stretched all the way to the bottom.」 ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

1352

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1352

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら