遊んでいたおもちゃを片付けてから次ので遊んでって英語でなんて言うの?

「読んでいた本を片付けてから次の本を読もうね。」など、子どもたちに片付けの習慣をつけるためにいつも言っています。英語で言いたいです。
default user icon
Noelleさん
2021/09/14 09:35
date icon
good icon

2

pv icon

640

回答
  • You should put away the toys you're finished with before you start playing with other ones.

    play icon

  • You should put back the book you have finished reading before you start reading another one.

    play icon

ーYou should put away the toys you're finished with before you start playing with other ones.
「他のおもちゃで遊び始める前に、遊び終わったおもちゃを片付けてね」
to put away the toys で「おもちゃを片付ける」
to start playing with ... で「…で遊び始める」

ーYou should put back the book you have finished reading before you start reading another one.
「他の本を読み始める前に、読み終わった本を片付けてね」
to put back the book で「本を片付ける」
to start reading ... で「…を読み始める」

ご参考まで!
good icon

2

pv icon

640

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:640

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら