仕事終わりだから疲れたって英語でなんて言うの?

how are you?と聞かれて。別に残業してたわけでもとりわけ大変な一日だったわけでもないが、ついさっきまで仕事してたから疲れてると言いたい。
default user icon
teriさん
2021/09/17 04:05
date icon
good icon

1

pv icon

1083

回答
  • I just finished work, so I'm pretty tired.

    play icon

  • I just got off work, so I'm a little tired.

    play icon

ーI just finished work, so I'm pretty tired. 「仕事を終えたところだから、結構疲れている」 to finish work で「仕事を終える」 ーI just got off work, so I'm a little tired. 「退社したところだから、ちょっと疲れてる」 to get off work で「退社する・仕事を終える」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

1083

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1083

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら