もっと早く帰れると思っていたって英語でなんて言うの?

仕事終わりのレッスンなどに
male user icon
SEIYAさん
2019/04/25 14:45
date icon
good icon

2

pv icon

3013

回答
  • I thought (that) I would go home earlier.

    play icon

以前にそう想定したことが叶わなかった場合に would (will の想定形)+ 動詞の原型 を使います。
「帰る」の原型は go home で、I would go home が「帰れる(と思った)」。想定だと分かる印は「と思った」です。それは I thought that.. と英語で言います。
同じく、could (can の想定形)も言えます。
I thought that I could go home earlier.
good icon

2

pv icon

3013

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3013

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら