帰り際に買い物をしてから帰るって英語でなんて言うの?

仕事終わりに買い物をしてから帰るとき
female user icon
AOIさん
2016/11/07 18:31
date icon
good icon

26

pv icon

25918

回答
  • I will drop by a grocery store on my way home.

    play icon

Drop by; ちょっと立ち寄る
A grocery store; 雑貨屋、スーパー、食料品店、コンビニなど、食料品を主に扱う店を指す。
On my way home; 家に帰る途中に


I will drop by the grocery on my way home. Is there anything you want me to buy?
帰りにスーパー寄るけど、何か買って欲しいものある?
回答
  • I'll go shopping on my way home from work.

    play icon

AOIさんへ

以前のご質問への回答となり恐縮ですが
少しでも参考として頂けますと幸いです。

on my way home【from work】

と付けますと、【仕事からの】帰りという
ニュアンスを強調できます。

・・・少しでも参考として頂けますと
幸いです。

AOIさんの英語学習の成功を願っております。

LLD外語学院 学院長 前川 未知雄
Michio Maekawa アスリート・イングリッシュ・マイスター
good icon

26

pv icon

25918

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:26

  • pv icon

    PV:25918

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら