世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

口になじませたい/口に覚えさせたいって英語でなんて言うの?

何度も同じショートストーリの音読をする理由として 口になじませたい 口に覚えさせたい 自分のものにしたい等 といったニュアンスを言いたいです
male user icon
shouさん
2021/09/20 13:47
date icon
good icon

4

pv icon

3295

回答
  • I read out the same story over and over so that my mouth gets used to it.

  • I read out the same story over and over to master it.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『口になじませたい、口に覚えさせたい、自分のものにしたい等』について、いくつかの表現が考えられますが、例えば、get used to 『に慣れる・なじむ』を使って、 I read out the same story over and over so that my mouth gets used to it. 『口が慣れるように何度も同じストーリーを音読する。』 と言ったり、その他にも I read out the same story over and over to master it. 『マスターするために何度も同じストーリーを音読する。』 と言えます。 メモ master 習得する、極める、使いこなす、マスターする 参考になれば幸いです。
回答
  • I want to get used to saying the words.

「口になじませたい」「口に覚えさせたい」というニュアンスは、英語では I want to get used to saying the words. と表現するのが一番自然です。 get used to は「〜に慣れる」という意味で、これに saying(言うこと)を組み合わせることで、「言うことに慣れる」という、まさに「口になじませる」というニュアンスをうまく表せます。 また、「自分のものにしたい」というニュアンスも含めて表現したい場合は、 I want to make the sentences my own. (その文を自分のものにしたい。) という言い方もできます。
good icon

4

pv icon

3295

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:3295

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー