終了時間を早める、って英語でなんて言うの?

「開始時間を遅くするか終了時間を早める」と規定に書きたいのですが、delay the start time or accelerate the end timeではおかしいでしょうか?end earlierのように副詞ではなく、delayのように動詞で「早める」という単語は何になりますでしょうか?
どうぞよろしくお願いします。
default user icon
akoさん
2021/09/24 16:44
date icon
good icon

2

pv icon

1183

回答
  • delay the start time or finish early

    play icon

「早める」には
to push ahead
to hasten
などの単語がありますが、この場合、次のように言う方が自然だと思います。
ーdelay the start time or finish early
「開始時間を遅くするか、早く終わらせる」

to delay の代わりに to push back とも言えます。

ご参考まで!
good icon

2

pv icon

1183

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1183

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら