I feel that fall will come soon and winter will follow right after.
"もうすぐ秋が来てすぐ冬になるんだなって感じる"
- I feel that fall will come soon and winter will follow right after.
例
秋のこの感じ大好き!
- I love this feeling of fall!
もうすぐ秋が来てすぐ冬に変わるんだなって感じる
- I feel that fall will come soon and winter will follow right after.
- It feels like fall will come soon but winter will come right after.
It's almost autumn and then winter will come right after.
Autumn is just around the corner and then winter will come right after.
こんにちは。
It's almost autumn and then winter will come right after.
Autumn is just around the corner and then winter will come right after.
上記のように英語で表現することができます。
It’s almost …
もうすぐ〜です
… is just around the corner
〜はもうすぐそこです
just around the corner は「すぐそこまで来ている」というニュアンスの英語表現です。
ぜひ参考にしてください。
I feel like autumn is coming soon, and then it'll be winter in no time.
「もうすぐ秋が来てすぐ冬になるんだなって感じる」は、I feel like autumn is coming soon, and then it'll be winter in no time. と表現できます。
I feel like... は「〜だと感じる」という気持ちを伝えるのに便利なフレーズです。coming soon で「もうすぐ来る」を、in no time で「あっという間に、すぐに」というニュアンスをうまく表現できます。
「秋のこの感じ大好き!」という気持ちを付け加えるなら、
I love this feeling of autumn! I feel like it's coming soon, and then it'll be winter in no time.
(この秋の感じ、大好き!もうすぐ秋が来て、あっという間に冬になるんだなって感じる。)
のように言うことができます。