世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

頭に浮かんだ音楽って英語でなんて言うの?

「頭に浮かんだ音楽」というタイトルを作品に着けたいのですが、英語でなんと言いますか?
default user icon
kooさん
2021/10/13 10:52
date icon
good icon

2

pv icon

3444

回答
  • Music that Came to Mind

  • Music Playing in my Head

どういった作品のタイトルに使うのかが不明ですが、次のように言うのはどうでしょうか? ーMusic that Came to Mind 「頭に浮かんだ音楽」 to come to mind で「頭に浮かぶ・心に浮かぶ」 ーMusic Playing in my Head 「頭に流れる音楽」 to play in one's head で「(音楽などが)頭の中で流れる」 ご参考まで!
回答
  • Music that came to mind

Music that came to mind. 『頭に浮かんだ音楽。』 このフレーズは、 came to mind: 「頭に浮かんだ」「思いついた」という意味の自然な表現です。 come to mind 頭に浮かぶ、思いつく inspiration (関連語) ひらめき、霊感
good icon

2

pv icon

3444

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3444

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー