一般席という特別な言い方は聞いたことがありません。
席は a table と表現しますので、一般席も a tableでよいと思います。
直訳して、a general tableなる表現は私は聞いたことがありません。
これを個室と区別するのであれば、個室は a private roomと表現します。
Is there any table available for two?
二人なんですが、席空いてますか?
Do you have any private room available?
個室ありますか?