He became a naturalized citizen of France because he was sick of the art world in Japan.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『彼は日本の美術界に嫌気がさしてフランスに帰化した』は、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
He became a naturalized citizen of France because he was sick of the art world in Japan.
と言えます。
メモ
become ~になる
naturalization 帰化、市民権取得
become a naturalized citizen of ~に帰化する
sick of ~にうんざりしている、嫌気が差して
例文
I'm sick of it. 私はそれに飽き飽きしています。・もううんざりです。
参考になれば幸いです。
He was fed up with Japan's fine arts world, so he left for France.
「彼は日本の美術界に嫌気がさしてフランスに帰化した」は英語で「」と言います。「嫌気がさす」は英語で「to be fed up」(飽きている)という意味です。英語で「フランスに帰化した」は自然の言い方は「left for France」(フランスに行ってしまった)だと思います。
彼は日本の美術界に嫌気がさしてフランスに帰化した
He was fed up with Japan's fine arts world, so he left for France.