世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

子がポスト玩具を触るので押さえたら彼女は私の腕をつねったって英語でなんて言うの?

nipを使いたいです。子供が玩具のポストを触るので、壊されると困るため、ポストを押さえていたら、一緒に勤務してる方に、「お客様よ」とでも言いたげに、腕をつねられました。
default user icon
zoroさん
2021/10/22 22:11
date icon
good icon

1

pv icon

1277

回答
  • When I was holding the toy post worrying that the kid would break it if he kept playing with it, I was nipped on the arm by one of my coworkers insinuating that he was a customer.

子供が玩具のポストを触るので、壊されると困るため、ポストを押さえていたら、一緒に勤務してる方に、「お客様よ」とでも言いたげに、腕をつねられました。 When I was holding the toy post worrying that the kid would break it if he kept playing with it, I was nipped on the arm by one of my coworkers insinuating that he was a customer.
Teruo Himeno DMM英会話プロ翻訳家
good icon

1

pv icon

1277

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1277

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら