世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

在庫を確認して在庫を整理しましたって英語でなんて言うの?

ハンドメイドなどの在庫を確認して、わかりやすいように整理したときはなんで言いますか?
「I checked and sort out the inventory」?
また在庫を確認して在庫表を訂正、作成したときははなんていいますか?

default user icon
Luneさん
2021/10/24 05:32
date icon
good icon

14

pv icon

8235

回答
  • I checked and sorted out the inventory.

  • I checked the handmade inventory. To make it easy to use I sorted it out.

  • I checked the inventory once again. I produced the revised inventory list.

ご質問ありがとうございます。

Luneさんの英文「I checked and sort out the inventory」は少し直します。その英文にて2つ目の動詞も過去形しなきゃいけないです。そうすると、「I checked and sorted out the inventory」になります。

また、「ハンドメイドなどの在庫を確認して、わかりやすいように整理した」を英訳すれば、「I checked the handmade inventory. To make it easy to use I sorted it out.」になります。

最後の「また在庫を確認して在庫表を訂正、作成した」の場合、「I checked the inventory once again. I produced the revised inventory list.」になります。

ご参考になれば幸いです。

回答
  • I checked the inventory and sorted it out.

ご質問ありがとうございます。

Lune様の英文は文法的に当てますよ!よく考えて作りました。私が上記に書いていた英文は違う言い方だけです。sort outのかわりにfix upを使えます。
例文:I checked the inventory and fixed up the numbers.(在庫を確認して在庫の数字を整理した。)

ご参考になれば幸いです。

回答
  • I checked and organized the inventory.

「在庫を確認して在庫を整理しました」は英語で "I checked and organized the inventory." と表現できます。

I checked は「確認した」という意味です。
organized は「整理した」を意味し、きちんと整えたり見やすくするニュアンスがあります。
inventory は「在庫」です。

good icon

14

pv icon

8235

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:14

  • pv icon

    PV:8235

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー