玄関先においてあるダンボール箱は撤去しましたか?って英語でなんて言うの?

マンションの各部屋の玄関先は公共スペースの一部なので、ダンボール箱などを置けない決まりになっています。
default user icon
haruさん
2021/10/24 08:41
date icon
good icon

1

pv icon

505

回答
  • Did you remove the cardboard boxes that were placed in front of the door?

    play icon

ご質問ありがとうございます。

"Did you remove the cardboard boxes"=「段ボール箱は撤去しましたか」

"that were placed in front of the door?"=「ドアの前に置かれていたのを。」

☆「玄関」は"front entrance"や"front door"とも言えますが、一軒家ではなくマンションなどの場合は、"front entrance"が建物全体の玄関とも捉えられるので、この文脈では単に"door"としておきました。

ご参考に。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

1

pv icon

505

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:505

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら