"大きめの服を着るのが現在の流行です"
- The current trend is to wear oversize clothes.
- Wearing oversize clothes is the current trend.
- Wearing clothes that are a little big is the current trend. (直訳、でも変ではない)
wearing bigger size でも大丈夫です、でも英語でも oversize (オーバーサイズ)ともいいます。
It's popular to wear over-sized clothes these days in Japan.
One of the new fashion trends these days is to wear loose/baggy clothes.
ーIt's popular to wear over-sized clothes these days in Japan.
「日本ではオーバーサイズの服を着るのが人気です」
to wear over-sized clothes で「オーバーサイズの服を着る・ぶかぶかの服を着る」
ーOne of the new fashion trends these days is to wear loose/baggy clothes.
「最近の新しいファッション傾向の1つは、だぶだぶの服を着ることです」
to wear loose/baggy clothes で「だぶだぶの服を着る」
ご参考まで!
ご質問ありがとうございます。
・「the oversized clothes trend 」は大きめの服を着るトレンドの事です。
(例文)I don't really like the oversized clothes trend.
(訳)私は大きめの服を着るトレンドがあまり好きではありません。
・Oversized clothes is popular these days.
=大きめの服を着るのは最近人気です。
(例文)Oversized clothes is popular these days. That's why I purchased these baggy jeans.
(訳)大きめの服を着るのは最近人気です。だからこのゆったりしたジーパンを購入した。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco
It's popular to wear over-sized outfits these days.
英会話講師のKOGACHIです(^^)/
おっしゃられている内容は、
It's popular to wear over-sized outfits these days.
「最近はオバーサイズの服装を着るのが人気です」
のように表現しても良いと思います(*^_^*)
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪