カナダに来て1番初めに驚いたことはって英語でなんて言うの?
「カナダに来て1番最初に驚いたことは~です」と言いたい時。
回答
-
The first thing that surprised me when I came to Canada was ~
ご質問ありがとうございます。
"The first thing that surprised me"=「私を最初に驚かせたのは」
"when I came to Canada was"=「私がカナダに来たときに」
追加:他にも「~に驚いた」を"~ that took me by surprise"というフレーズも使えます。
(例文:"The fact that she wakes up every morning at 5AM took me by surprise."=「彼女が毎朝5時に起きているということに私は驚いた。」
ご参考に。