世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

一人には慣れてるって英語でなんて言うの?

独身でいると周りから、寂しくないの?って言われるので

male user icon
keiさん
2021/11/03 16:24
date icon
good icon

5

pv icon

5705

回答
  • I'm used to being alone.

  • I got used to being alone.

ご質問ありがとうございます。

・I'm used to being alone.
=「私は一人には慣れてる。」
(例文)I'm used to being alone because I've been single for 20 years .
(訳)20年間独身なので私は一人には慣れています。

・I got used to being alone.
=「私は一人に慣れた。」
(例文)I got used to being alone so I'm not sad.
(訳)私は一人に慣れたので寂しくありません。

お役に立てれば嬉しいです。
Coco

回答
  • I'm used to being alone.

  • I'm used to being single.

  • I can't relax if I live with someone else.

おっしゃられている内容を一番素直に訳すと、
前のアンカーの方が回答してらっしゃる通り、
I'm used to being alone.
「私は1人でいることに慣れている」
となります。
used toの後は、名詞か動名詞が続くので、being alone「1人でいること」という動名詞が続いています。

あるいは、
I'm used to being single.
「私は独身でいることに慣れている」
のように訳しても良いでしょう。

あと、3つ目は、訳ではなく、おまけですが、
I can't relax if I live with someone else.
「他の誰かと住んでたらリラックスできない」
と説明を付けたりしても良いでしょう。

以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)

★★大阪カフェレッスン英会話講師 KOGACHI

good icon

5

pv icon

5705

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:5705

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー