世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

旅慣れてるね〜!って英語でなんて言うの?

旅行によく行っていて、旅の準備が早かったり、現地での行動が頼りになる感じの人に、「旅慣れてるね〜!」と言いたい。
default user icon
Yoshikoさん
2017/10/04 11:45
date icon
good icon

12

pv icon

12562

回答
  • You’re used to travelling.

be used to~で、〜に慣れているという状態を表すことができます。 慣れるというアクションを表したいのであれば、get used to~ を使えばOKです。 ご参考になれば幸いです。
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
回答
  • You're accustomed to travelling

You're accustomed to travellingは、「あなたは旅行をすることに慣れている」といった意味です。 accustomedのかわりに、同じ意味を持っているusedに置き換えてもいいですが、accustomedの方が、少しフォーマルな表現です。 ちなみに、get used toやget accustomed toのように、「いる」を意味するbe動詞のかわりに「もらう」を意味するgetに置き換えると、意味自体は変わりませんが、ニュアンスが少し違ってきます。 I need time to get used to living in a new house. 私は新しい家に住むに慣までには時間が必要だ。 I'm already used to going to work by bicycle. わたしは、仕事に自転車で行くことにもう慣れている。
good icon

12

pv icon

12562

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:12562

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら