同じアメリカ人でも人によって発音が違うって英語でなんて言うの?

色々な癖のある人とも慣れていきたいです^^
female user icon
marikaさん
2016/09/30 18:49
date icon
good icon

9

pv icon

7792

回答
  • ① Even though Americans have their accent there are individual differences

    play icon

  • from person-to-person

    play icon

「① Even though Americans have their accent there are individual differences from person-to-person」<ーこれが直訳になります。

人によってのニュアンスは「individual differences from person-to-person」で表せます。

ジュリアン
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • They're all American, but depending on who it is, their accents are different.

    play icon

この depending on who it is は「人によって」の言い方になります。

「発音」は accent になります。

例文 People speak with different accents according to where they come from.
「出身によって、人々は違う発音で話します。」

参考になれば幸いです。
good icon

9

pv icon

7792

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:7792

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら