Are you able to see the bird on a normal day over there?
Normally, in your home country, were you able to find the bird around your house or anywhere in the city?
ご質問ありがとうございます。
先生に対して、先生の国で普通に鳥が見られるかどうかと聞きたい場合、「Are you able to see the bird on a normal day over there?」という風に言えます。
また、聞き方少し変わりますが、「その鳥は家の周りや街中で普通に見かける鳥なのか」にも英訳しましょう。
そうすると、「Normally, in your home country, were you able to find the bird around your house or anywhere in the city?」になります。
ご参考になれば幸いです。
おっしゃられている内容は以下のようにも表現できると思いました(*^_^*)
It the bird very common in your country?
「その鳥はあなたの国ではすごく普通/ありふれてるのですか?」
Can you find the bird everywhere in your country?
「その鳥はあなたの国ではどこでも見つけることができるのですか?」
common「普通、ありふれている」
everywhere「どこでも」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
★★大阪カフェレッスン英会話講師 KOGACHI