その鳥はそこら辺にいますか?って英語でなんて言うの?

日本では見たことない鳥が、DMMの先生の国では有名な鳥だそう。
その鳥は家の周りや街中で普通に見かける鳥なのか聞きたいとき。
default user icon
Yukiさん
2021/11/03 20:19
date icon
good icon

3

pv icon

419

回答
  • Are you able to see the bird on a normal day over there?

    play icon

  • Normally, in your home country, were you able to find the bird around your house or anywhere in the city?

    play icon

ご質問ありがとうございます。

先生に対して、先生の国で普通に鳥が見られるかどうかと聞きたい場合、「Are you able to see the bird on a normal day over there?」という風に言えます。

また、聞き方少し変わりますが、「その鳥は家の周りや街中で普通に見かける鳥なのか」にも英訳しましょう。
そうすると、「Normally, in your home country, were you able to find the bird around your house or anywhere in the city?」になります。

ご参考になれば幸いです。
回答
  • It the bird very common in your country?

    play icon

  • Can you find the bird everywhere in your country?

    play icon

おっしゃられている内容は以下のようにも表現できると思いました(*^_^*)
It the bird very common in your country?
「その鳥はあなたの国ではすごく普通/ありふれてるのですか?」
Can you find the bird everywhere in your country?
「その鳥はあなたの国ではどこでも見つけることができるのですか?」

common「普通、ありふれている」
everywhere「どこでも」

以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)

★★大阪カフェレッスン英会話講師 KOGACHI
good icon

3

pv icon

419

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:419

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら