質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
(すでに)だいたいの帰国時期は決まっていますって英語でなんて言うの?
この場合の「時期」はどの単語をあてるのが適切でしょうか。 帰国時期については、「2月中」、「2月中旬」など、明確に日にちが決まっていないので、「だいたいの帰国時期」としています。
yukiさん
2021/11/04 01:43
1
3250
Nicole T
英語講師
日本
2021/11/05 22:30
回答
around the end of 〇〇
mid 〇〇
ご質問ありがとうございます。 ・around the end of 〇〇 =〇月末に (例文)Around the end of January I'll be flying back home. (訳)一月末に飛行機で帰ります。 ・mid 〇〇 =〇月中旬 (例文)In mid October I'll be flying back home. (訳)10月中旬に飛行機で帰ります。 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
役に立った
1
1
3250
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
母国に帰る友人に対して、「帰国する日、決まったんだね」って英語でなんて言うの?
今度行く学校は決まっているって英語でなんて言うの?
だいたい使う言葉なんて決まってるって英語でなんて言うの?
契約先は決まりましたか?って英語でなんて言うの?
事前申し込みって英語でなんて言うの?
内定式って英語でなんて言うの?
以前から決まっていたの?って英語でなんて言うの?
表向きは公募だけど、実際は出来レースって英語でなんて言うの?
日本への帰国が決まった(決まってしまった)って英語でなんて言うの?
行く学校が決まっているって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
1
PV:
3250
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
56
2
Yuya J. Kato
回答数:
23
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
1
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Erik
回答数:
0
Taku
回答数:
0
1
Yuya J. Kato
回答数:
304
2
Paul
回答数:
284
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
266
Taku
回答数:
265
Kogachi OSAKA
回答数:
18
1
Paul
回答数:
18327
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12527
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
8293
Taku
回答数:
6737
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら