世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

10ドル札から1ドル硬貨に両替して下さいって英語でなんて言うの?

子供がゲームセンターで遊ぶときに1ドル硬貨が大量に必要です。 10ドル札を1ドル硬貨10枚に両替してもらうには何と頼めば良いでしょうか? 子供が一人でも言えるようなシンプルな言い方と、大人が頼むときに使えるフレーズを教えて頂きたいです。
default user icon
no nameさん
2021/11/07 00:04
date icon
good icon

2

pv icon

5779

回答
  • Could I get you to break this for ten one dollar coins?

    play icon

  • Could you give me ten loonies (one dollar coins) for this?

    play icon

ーCould I get you to break this for ten one dollar coins? 「これを1ドル硬貨10枚に両替してもらえませんか?」 to break ... for ten one dollar coins で「…を1ドル硬貨10枚に両替する・くずす」 ーCould you give me ten loonies (one dollar coins) for this? 「これの代わりに1ドル硬貨を10枚くれませんか?」 お子さんなら、このように言うのが簡単だと思います。 カナダの1ドル硬貨のことは loonie と言います。 ご参考まで!
回答
  • Can you break this 10 dollar bill into 1 dollar coins?

    play icon

  • Can I get change for this 10 dollar bill into 1 dollar coins?

    play icon

「10ドル札から1ドル硬貨に両替して下さい」は英語で「Can you break this 10 dollar bill into 1 dollar coins?」と言います。海外は犯罪防止のため、あまりお店とかで両替できないので疑問形を使って両替できるかどうか確認できます。「break」はスラングの意味で両替の意味ですがほとんど普通に使われていると思います。 10ドル札から1ドル硬貨に両替して下さい。 Can you break this 10 dollar bill into 1 dollar coins?
good icon

2

pv icon

5779

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:5779

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら