グループから落とすって英語でなんて言うの?

アイドルグループメンバー決定戦で、
今回はこの子を落とす

と言いたいです
female user icon
Naoさん
2021/11/08 09:33
date icon
good icon

2

pv icon

132

回答
  • In the idol group's member championship, they will eliminate this girl/boy this time.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

"In the idol group's member championship,"=「アイドルグループのメンバ―決定戦で」

"they will eliminate this girl/boy this time."=「今回はこの子を落とす。」

☆"eliminate"は少しカタイ用語なので、"drop"(落とす)又は、"get rid of"(追い出す)なども考えられます。

ご参考に。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

2

pv icon

132

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:132

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら