女の人は電話に出る時声が高くなる人が多い。
ーSome ladies' voices go up once they start talking on the telephone.
「一旦電話で話し始めると、声が高くなる女性がいる」
to go up で「上がる・高くなる」
once で「ひとたび〜すると・〜するとすぐ」
to start talking on the telephone で「電話で話し始める」
ーSome women speak in a high pitched voice on the phone.
「電話で高い声で話す女性がいる」
to speak in a high pitched voice で「高い声で話す」
ご参考まで!
英会話講師のKOGACHIです(^^)/
おっしゃられている内容は、
Women often speak in a high pitched voice on the phone.
「女性はよく甲高い声で電話で話す」
のように表現しても良いと思いましたm(__)m
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪
回答したアンカーのサイト
「大阪 (難波・堺・河内長野)カフェ英語レッスン(1h1666円~)」
"People often" は「人々はたいてい」という意味で、一般的な傾向を述べています。
"speak in a higher pitch" は「より高い声で話す」という意味になります。"pitch" は音の高さを表します。
"when answering the phone" は「電話に出る時」を意味しています。