あなたの声が聞けて嬉しいって英語でなんて言うの?

久しぶりに電話で声を聞いた相手に言いたいです。
default user icon
RINAさん
2019/10/14 21:02
date icon
good icon

8

pv icon

6645

回答
  • I'm happy to hear your voice.

    play icon

こんにちは。質問ありがとうございます。

I’m happy → 嬉しいです
to hear → 聞けて、聞いて
your voice → あなたの声

「~して嬉しい」や「~できて嬉しい」と言うときは、基本的にI’m happy toの後に動詞をおけばいいです。


会えてうれしい → I’m happy to see you.

過去形などが入ると、I’m happy thatで始めます。
ここに来ることが出来てうれしい → I’m happy that I could come.

またの質問をお待ちしています。
回答
  • I'm glad I got to hear your voice.

    play icon

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:

・I'm glad I got to hear your voice.
あなたの声が聞けてよかったです。

上記のように英語で表現することができます。
glad は「よかった」「うれしい」などを伝えるときに便利な英語表現です。

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

8

pv icon

6645

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:6645

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら