日本には和室があって畳の上に正座するって英語でなんて言うの?

日本には和室があって、畳の上に正座をするって言いたいです。
default user icon
Sayaさん
2021/11/10 22:58
date icon
good icon

1

pv icon

749

回答
  • There usually is a Japanese-style room called Washitsu in a typical Japanese house, and you sit in a traditional way called Seiza on the tatami flooring.

    play icon

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

『日本には和室があって、畳の上に正座をする』は、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
There usually is a Japanese-style room called Washitsu in a typical Japanese house, and you sit in a traditional way called Seiza on the tatami flooring.
として、『典型的な日本のお家にはたいてい和室と呼ばれる日本式の部屋があり、正座という伝統的な座り方で畳の上に座ります。』と言えます。

What is tatami?
『畳って何ですか?』と聞かれることもあると思いますので、
A tatami is a type of mat made out of soft rush and used as a flooring material in traditional Japanese-style rooms.
というように畳を説明できるようにしておくとより伝わりやすいでしょう。
また、正座を説明するのであれば、
Sitting with legs bent, knees forward, and buttocks resting on the heels.
と説明するとよいでしょう!

参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

749

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:749

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら