世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

進捗状況を知りたくて、連絡しました。って英語でなんて言うの?

「~を知りたくて」の表現方法がわかりません。直訳的には「in order to know」「in order to get to know」「in order to want to know」なのかなと考えているのですが違和感があります。どのような表現が一番自然でしょうか?
default user icon
Ryuさん
2021/11/18 03:48
date icon
good icon

2

pv icon

7659

回答
  • I contacted you because I wanted to know the progress.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『進捗状況を知りたくて、連絡しました。』は、いくつか言い方が考えられますが、、例えば、 I contacted you because I wanted to know the progress. と言えます。 また、 I called you to check the progress. とすると、『進捗確認のため電話しました。』 I contacted you to get updates on it. では、『それについての最新情報を得るため連絡しました。』とも言えますね! 参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

7659

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:7659

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー