おかわりする って英語でなんて言うの?

『朝にコーヒーを飲んで、昼にもおかわりしてもう一杯飲んだ』と言いたいです。
default user icon
YUKAさん
2021/11/18 09:02
date icon
good icon

11

pv icon

494

回答
  • have another cup of coffee

    play icon

  • have seconds

    play icon

ご質問ありがとうございます。

・have another cup of coffee
=もう一杯のコーヒーを飲む(コーヒーをおかわりする)
(例文)I had another cup of coffee after lunch.
(訳)昼食後にもう一杯のコーヒーを飲みました。

・have seconds
=おかわりする
(例文)Can I have seconds?
(訳)おかわりしてもいいですか?

お役に立てれば嬉しいです。
Coco
Coco Y 英語講師
回答
  • to have another ...

    play icon

  • to have some more ... 数えられないもの pasta

    play icon

「おかわりする」は英語で次のように言えます。
ーto have another ...
ーto have some more ... 数えられないもの

例:
I had a coffee for breakfast, and I had another one/a second cup at lunch.
「朝食にコーヒーを飲んで、お昼にもう一杯おかわりした・二杯目を飲んだ」

ご参考まで!
good icon

11

pv icon

494

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:494

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら