世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

彼は時間を割いてまで私と会おうという気はないって英語でなんて言うの?

言葉で「~したい」と言っていても、実際の行動がない時の「~する気がない」の言い方を知りたいです。

default user icon
forestさん
2021/11/19 16:30
date icon
good icon

1

pv icon

2329

回答
  • He doesn't have the intention of meeting me if he has to sacrifice his time.

ご質問ありがとうございます。

"He doesn't have the intention"=「彼には~をする気がない」

"of meeting me"=「私に会うこと」

"if he has to sacrifice his time."=「自分の時間を割かなければいけないのなら。」

☆「~をする気がない」は"does not have the intention to ~"、又は"does not intend to ~"で表せます。

例:
"I don't have the intention of staying in Japan."=「日本に留まる気は私に無い。」

"I don't intend to stay in Japan."=「私は日本に留まるつもりはない。」

ご参考に。

Momo バイリンガル英語講師
回答
  • He doesn't want to make time to meet me.

He doesn't want to make time to meet me. 『彼は私と会うために時間を割こうとしていない。』

この表現には、「make time」というフレーズが重要です。これは「時間を設ける」や「時間を作る」という意味で、人が何かのために意識して時間を取るニュアンスを含んでいます。

また、似たフレーズとして、 He doesn't bother to make time to see me. (私に会うためにわざわざ時間を作る気がない) という表現も使えます。

good icon

1

pv icon

2329

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2329

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー