世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

歌詞で音楽を選ぶって英語でなんて言うの?

歌詞を基準に、聞く音楽を選択するということを伝えたいです。
default user icon
Shunさん
2021/11/24 23:18
date icon
good icon

4

pv icon

2651

回答
  • I usually choose which songs I want to listen to based on the lyrics.

  • I make my song selections according to the lyrics of the songs.

ーI usually choose which songs I want to listen to based on the lyrics. 「大抵、歌詞で聴きたい曲を選びます」 to choose which songs I want to listen で「聴きたい曲を選ぶ」 based on the lyrics で「歌詞に基づいて・歌詞をふまえて」 ーI make my song selections according to the lyrics of the songs. 「曲の歌詞によって音楽を選ぶ」 to make one's song selections で「選曲する・音楽を選ぶ」 according to the lyrics of the songs で「曲の歌詞によって」 ご参考まで!  
回答
  • I choose my music based on the lyrics.

  • I choose the music I listen to based on the lyrics.

ご質問ありがとうございます。 「歌詞で」=「based on the lyrics」 「音楽」=「(my) music」 「選ぶ」=「(I) choose」 そのままで、「I choose my music based on the lyrics.」と言っても大丈夫です。 後は、「私が聞く音楽」の場合では「the music that I listen to」になります。 意味とニュアンスが一緒なので、どっちでも使っても構いません。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • I usually choose music based on the lyrics.

以下のように表現することができます。 I usually choose music based on the lyrics. 私は普段、歌詞を基準に音楽を選びます。 based on the lyrics で「歌詞を基準に」を英語で表現することができます。 お役に立てれば嬉しいです。 またいつでも質問してください。
good icon

4

pv icon

2651

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:2651

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら