世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「あと2年」と「2年以上」って英語でなんて言うの?

私は4月にアメリカに来て、あと2年ここにいます。とあと2年以上ここにいます。の表現方法の違いを教えて下さい。
default user icon
Ryuさん
2021/11/26 06:25
date icon
good icon

8

pv icon

6893

回答
  • Two more years

  • more than two years

ご質問ありがとうございます。 「あと2年」はtwo more yearsとafter 2 yearsに訳せます。「2年以上」はmore than two yearsです。 例文:I came to America in April and I will be here for two more years.「私は4月にアメリカに来て、あと2年ここにいます。」 例文:I came to America in April and I will be here for more than two years.「私は4月にアメリカに来て、あと2年以上ここにいます。」 ご参考になれば幸いです。
good icon

8

pv icon

6893

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:6893

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら