「〇〇の挨拶文を添削した」とは言いますか?
また「添削した文章をPCで入力して、印刷した」時は何て言いますか?
ご質問ありがとうございます。
「添削」はcorrectまたはamendですが、amendはちょっと高級な言い方ですので、普通の話であまり使っていません。correctの過去形と受け身形はcorrectedです。
例文:I corrected OO's greeting message.
例文:I entered the corrected sentences into the computer and printed them.
ご参考になれば幸いです。
「添削しました」は英語で「I have edited...」を使います。「〇〇の挨拶文を添削した」場合は「I have edited the greeting.」と表現できます。「edit」は文章を見直して訂正することを指します。
"I typed the edited document on the computer and printed it out."
Typed は「入力した」という動作を示します。
Edited document は「添削された文書」を意味します。
Printed it out は「印刷した」という最後のステップを示します。