Is it better to deliver my essay in person, or send it via e-mail
Would you prefer to receive my essay in person to have it sent by e-mail
手渡しで実際に渡す、は'deliver in person'そしてメールで渡すは’send it via e-mail’か'send it by email'で表現できます。
2つめの例文はprefer xxx to~を使用した~よりXXXを好むか、という言い方を応用したものです。参考になれば幸いです。
"Would you prefer me to hand it to you in person or send it by email?"
"Would you prefer me to hand it to you in person or send it by email?"
相手の好みを丁寧に尋ねる Would you prefer を使ったおすすめの表現です。手渡しを表現するときは hand it to you in person(直接あなたに手渡す)と言うと非常に自然です。
"Should I give it to you in person or email it to you?"
Should I 〜?(私は〜すべきですか?)を使って、自分の取るべき行動をシンプルに尋ねる表現です。