冬場は一度部屋に入ってしまったらもう外出したくないって英語でなんて言うの?

寒い冬にあったかい部屋に一度はいってしまうと、再び外に出るのは億劫なことを表現したい。
default user icon
Daiさん
2021/12/01 22:35
date icon
good icon

0

pv icon

152

回答
  • In the winter time, I don't want to go out anymore when I'm settled in a warm room.

    play icon

こんにちは。
ご質問ありがとうございます。

"In the winter time,"=「冬場では」
(☆又は、"In the winter season"でもOK です。)

"I don't want to go out anymore"=「もう外に出たくないです」

"when I'm settled in a warm room."=「あったかい部屋に入って落ち着いてしまったら。」

ご参考になると幸いです。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • Once I get inside my warm apartment, I don't feel like going outside again in the winter time.

    play icon

  • Once I step inside, I don't feel like going out in the cold again.

    play icon

ーOnce I get inside my warm apartment, I don't feel like going outside again in the winter time.
「冬場は一度暖かい部屋に入ったら、また外に出たくない」
once で「一旦〜すると」
to get inside で「中に入る」
don't feel like going outside again で「また外に行きたくない・また外出したくない」

ーOnce I step inside, I don't feel like going out in the cold again.
「一度中に入ると、また寒い外に行きたくない」
to step inside で「中に入る」
don't feel like going out in the cold again で「また寒い外に出たくない」

ご参考まで!
good icon

0

pv icon

152

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:152

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら