職業安定所(ハローワーク)って英語でなんて言うの?
ハローワークで失業保険を受給していますと伝えたい。
回答
-
unemployment office
-
unemployment insurance
ご質問ありがとうございます。
「ハローワーク」はHello Workという名前でそのまま訳せます。そして、「職業安定所」はUnemployment officeと言えます。直訳すると、Employment Security Officeになりますが、それは自然な言い方ではありません。
「失業保険」はunemployment insuranceです。
例文:I am receiving unemployment insurance from Hello Work.
例文:I'm getting unemployment checks from Hello Work.
ご参考になれば幸いです。