ある程度不労所得はあるがこのままの生活が続くとは思わないって英語でなんて言うの?

安定など無い
default user icon
( NO NAME )
2017/02/18 02:04
date icon
good icon

1

pv icon

1589

回答
  • I receive some unearned income regularly, however I don't think it lasts long.

    play icon

①unearned income=「不労所得」
②regularly=「定期的に」
③last long=「長く続く」
④however=「しかしながら」

「不労所得」は、passive incomeとも言います。

文中のitは、前の文章全体を指します。

ここまでで、お役に立てば幸いです。

感謝

Nishijo Tomoyuki 「Global 10の英語教室」代表
good icon

1

pv icon

1589

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1589

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら